Mia amiko!

Saying this Esperanto phrase really tickles me for some reason:

“La malamiko de mia malamiko estas mia amiko.”
“The enemy of my enemy is my friend.”

Maybe it’s because malamiko sounds so upbeat and friendly. “Saluton malamiko! Kiel vi fartas?”

Maybe it’s because it’s a pretty heavy idea to be dropping on someone that is just making sure they’re still spelling “friend” correctly: http://en.wiktionary.org/wiki/amiko

2 thoughts on “Mia amiko!”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *